"Don Quijote de La Mancha" (Segunda Parte) de Miguel de Cervantes (prólogo y cap. 1-7)

Hola a todos y todas!!

Después de desmigar y analizar la primera parte de esta gran obra universal, en esta entrega comienzo con la segunda parte. 

Pero antes de comenzar con ella, quiero hacer una pequeña parada en el que se ha venido llamando "Quijote apócrifo" publicao en 1614 por Alonso Fernández de Avellaneda bajo el título de "Segundo tomo del ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha, que contiene su tercera salida y es la quinta parte de sus aventuras". 
Y quiero determe aquí por el siguiente motivo, y es que la segunda parte de "El Quijote" de Cervante tiene gran cantidad de alusiones a esta "novela apócrifa".

Hablo pues del prólogo de Avellaneda.

Portada de "El Quijote" de Avellaneda


En el dibujo del caballero su lanza es una pluma ya en sentido de protesta. También critica la obra de Cervantes cuando se menciona Argamesilla en lugar de Argamasilla, para decir que la obra de Cervantes es una especie de argamasa. Utiliza la palabra "vulgo" que es una palabra despectiva y juega con los dos sentidos de la palabra, el otro es "comedia". "Vulgo" es una palabra que también utiliza Cervantes en su primera parte. Avellaneda critica todas las obras que ha leido de Cervantes, incluso las Novelas Ejemplares. Imita el esquema paródico de la transcripcicón de Cervantes que decía que los había encontrado. Avellaneda alude cruelmente a que Cervantes es manco. 
Defiende a Lope de Vega de los ataques que Cervantes hace en la obra de "El Quijote" de 1605. Hace también una comparación llena de mala intención, de forma brutal alegando que es viejo.
Destaca los problemas que Cervantes tuvo con otros escritores de la época, diciendo que es poco tratable. Hace algunas citas, incluso en latín para que concluyan aludiendo y haciendo una descripción brutal de Cervantes: manco, mal escritor, envidioso, mala persona, viejo... (en definita, lo insulta)
Las características de su obra son: es una obra del tipo de literatura llamada post-tridentina, está perfectamente estructurada, tiene arquitectura barroca, también tiene novelas intercaladas, los personajes de D. Quijote y Sancho no tienen nada que ver con los de Cervantes, se ve, porque los personajes no evolucionan a lo largo de la obra, están igual desde el principio y hasta el final. Los utiliza para moralizar. El personaje femenino es típico de la literatura misógena, una mujer bárbara (borracha). No hay diálogo entre D. Quijote y Sancho. Es una obra evidentemente clara contra la necedad, sin embargo, la de Cervantes es una obra problemática y abierta.

Cervantes ataca a todo esto utilizando la ironía.

Y después de este breve paréntesis, ahora sí comienzo con la Sengunda Parte de "Don Quijote de La Mancha" de Miguel de Cervantes. 
Su título original es "El ingenioso hidalgo Don Quijote de La Mancha", publicado en 1615.
Desde el comienzo de "El Quijote" de 1615 hay alusiones al libro y al propio autor del "Quijote apócrifo": Avellaneda. 
Para empezar quiero señalar las diferencias entre "El Quijote" de 1605 y el de 1615
  • Se valora más la segunda parte que la primera porque se centra mucho más en Don Quijote y Sancho. Además tiene una gran importancia el diálogo entre ambos.
  • El Quijote de 1615 aprevecha y desarrolla elementos de la primera parte. Por ejemplo: Sancho será gobernador de una ínsula en la primera parte y en la segunda llega a ser gobernador de una ínsula. Otro ejemplo es el encantamiento de Dulcinea.
  • La locura de D. Quijote aparece con aspectos distintos, ya no transforma las cosas. En la segunda parte, el alrededor se disfraza para entrar en la imaginación de D. Quijote.
  • Incorpora la primera parte como un elemnto más de la segunda parte, hasta tal punto que también incorpora a los personajes de El Quijote de Avellaneda.
  • Sustituye al cura y al barbero por el bachiller Sansón Carrasco.
  • Hay mayor unidad y cohexión por la ausencia de novelas intercaladas.
Así pues, se puede ver que la segunda parte, es una obra más compleja y más estructurada, personajes más complejos y menos cómodos y cómicos.
Es un viaje que va desde la confianza, hasta la melancolía y la muerte.

Prólogo
El prólogo es una contestación a otro prólogo, al prólogo de Avellaneda. En lugar de contestar insultando al que le ha insultado, lo hace más sútil y hunde mediante el propio personaje y durante el relato de la obra al Quijote de Avellaneda. Pero sí contesta a las alusiones que Avellaneda le hace y que ésta no son concernientes con la literatura. Cuenta dos cuentos pequeños sobre locos. También se defiende a las alusiones de viejo y manco y recuerda la batalla de Lepanto. Anuncia que al final muere D. Quijote, lo mata y lo sepulta para que nadie continúe.
Dedicatoria al Conde de Lemos. En la que podemos saber algo de sus obras que representa, también puede ser como una premonición al éxito que "El Quijote" tendrá.

En los primeros siete capítulos (capítulos 1-7), Cervantes sigue utilizando a Cide Hamete Benengeli. Sancho es odiado por la sobrina y la criada porque dicen que es el culpable de la locura de D. Quijote. Se da la noticia de que D. Quijote es famoso y se ha escrito una obra. Hablan D. Quijote y el bachiller Sansón Carrasco de "El Quijote" de 1605. Es bastante interesante el cuento que cuentan el cura y el barbero que traa de un loco que parece que está cuerdo y el capítulo V también es interesante porque es un diálogo entre Sancho Panza y su mujer.


"Don Quijote de La Mancha" (segunda parte) de Miguel de Cervantes (cap. VIII-XVIII) 


Comentarios

  1. ¡Muy buena entrada, Mari Carmen!

    Es estupendo que menciones el Quijote de Avellaneda porque es un dato que muchas personas suelen ignorar, algo así como una especie de "contenido extra" al cual no se le suele prestar mucha atención (qué recuerdos de estudiar literatura en el instituto...!)
    Con respecto al segundo volumen de Don Quijote, debo decir que me gustó más que la primera parte; me pareció mucho más dinámica y "centrada" que su predecesora y, si mal no recuerdo, la devoré a más velocidad.

    ¡Sigue así, compañera!

    Saludos varios...

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola, Israel
      Te agradezco mucho tus palabras y tus ánimos. Me pareció imprescindible hacer dicho paréntesis para dar un pequeño apunte sobre el Quijote de Avellaneda, pues creo que, gracias a dicho Quijote apócrifo debemos la tan buena segunda parte que Cervantes escribió de una forma un tanto "obligada" para contestar a Avellaneda y demostrar que era un magnífico escritor.
      Yo también me leí la segunda parte en un "suspiro" comparada con la primera.

      ¡Nos leemos!

      Saludos!!!

      Eliminar

Publicar un comentario

Entradas populares de este blog

"El Cantar de Mío Cid" - Análisis literario (Estructura , personajes, recursos, finalidad)

El lápiz del carpintero - Manuel Rivas

"Arquitectura y arte egipcios V: Tumba y máscara funeraria de Tutankamon"

Santa Teresa de Jesús - Breve resúmen sobre su literatura

"Txano y Óscar: La piedra verde" de Julio Santos y Patricia Pérez

"Antígona" de Sófocles (Análisis literario- Entrega 1)

"Así es la vida, Carlota" de Gemma Lienas (by Noelia)

Resumen de lectura: "Ébano" de Ryszard Kapuscinski

Humanismo y Renacimiento: Leonardo Da Vinci (I)

Arquitectura y arte egipcios VI: La tumba de Nefertari